Akane Japan Life

世界のどこにいても日々の暮らしが続く、外国人が語る日本

ハンカチタオルを持ち歩かないだけなのに、「女子力がない」と言われるのに不服あり!【外国人の私が「女子力」に抱える違和感】

スポンサーリンク

スポンサーリンク

ハンカチタオルを持ち歩かないだけなのに、「女子力がない」と言われるのに不服あり!【外国人の私が「女子力」に抱える違和感】

f:id:akanenechan:20181124210139j:plain
 今日、都内のとある公園に旦那と久々に紅葉狩りがてらにデートしていた。
 「トイレ大丈夫?」と付き合い立てから変わらない優しい気配りを持っている旦那の言葉に甘えて、
 念のためトイレに行って、いつも通りに手を洗った後に濡れたままの状態で出てきて自然の風で乾かそうとしている。

 そして、待っていましたと言わんばかりに私にハンカチタオルを渡してくる旦那が、
 「おまえ、女子力がひくいね~」

 そうか、私は女子力のない女か?といつもハンカチタオルを持ち歩いている旦那を前に、自分の女子力のなさに素直に納得している。
 
 彼の評価は一般日本人男子の評価を代表できないと立ち往生際が悪い性格の私が、グーグル先生に聞くことにした。

ハンカチタオルを持ち歩かない=女子力がない???

 「絶対に持ち歩くべき女子力が高い持ち物に堂々と一位に輝いているタオルハンカチ」
 「ハンカチは女性のたしなみです」
 「デートのときに女性が持ってないと恥ずかしい必須アイテムの一位に挙げられているのはハンカチ」

  こんな記事が結構見つかった。
  ハンカチを持ち歩く女性はやはり女子力が高いと評価されるのは普通のよう。

  といろいろ調べた結果、さらに自分の女子力のなさに頷けた次の一秒、

  ちょっと待った!
  そもそも女子力ってなに?
  中国語にはないし、英語にそのまま直訳すれば「girl’s power」と全くニュアンスが異なるフレーズになる。

日本において女子力の定義

輝いた生き方をしている女子(一部の男子)が持つ力であり、自らの生き方や自らの綺麗さやセンスの良さを目立たせて自身の存在を示す力。

 ウィキペディア先生の解釈は曖昧すぎて、
 輝いた生き方ってどんな生き方?
 自身の存在を示す力って何なんだ?

 私には難しすぎたので、自分の経験に基づいて女子力の定義を改めて考えてみた。

1,自分磨きとしての女子力

ヘアスタイルやメイクやお洋服のセンスや見回りの整理整頓や清潔感など、自分自身のために行う訓練。ルックス及び性格の女性らしさ。

2,男性うけとしての女子力

モテるための努力ともいえる。例えば、好みでもないのに、狙いの男性とデートする日だけにレースが付いているワンピースを見に包む。料理が好きではないのに、男性からの評価を上げるから、料理教室に通う。
 
要するに、女子力には自分自身の意思で身に付けるパワー(スキル)と誰かに喜んでもらいたいという不本意(本人には気付いていないかもしれない)と二種類がある。

ハンカチタオルを持ち歩かない自分は清潔感がないから女子力がないと言われた?

1,ハンカチタオルを持ち歩かない女子は女子力がないと結び付ける思考回路

 私の女子力のなさはどちらに当てはまるでしょうか?
 
ハンカチタオルを持ち歩かない→
トイレに行って来たら手を拭けない→
濡れた手であちこちに触る→清潔感がない→
整理整頓ができない→だらしない→
女子力がない
「女子力の定義1ー自分磨きとしての女子力」
 
こんな思考回路でハンカチタオルを持たないことから女子力のなさと関係付けられたと思われるが……

2,女子力高め女子=取り越し苦労(重度心配性)女子?!

 日本のトイレの多くに温風ヒーターが取り付けられているかタオルペーパーが置いているところが多いため、ハンカチタオルを持たなくても手を乾かすことができてしまう。

手を拭くだけではなく、コーヒーがこぼれた時にも、汗がかいた時にも、汚れたところを拭くにもハンカチタオルをすぐ取り出せて使えるでしょうと反論している方がいらっしゃるはず。

一枚のハンカチタオルを、コーヒーも汗も汚れも折角きれいに洗った手も拭くなんて逆に清潔感がないのでは?
と私が思ってしまう。

この視点から考えると、
ハンカチタオルを持ち歩く女子は女子力が高いのではなく、沢山のトラブルを想定して用途ごとに何枚ものハンカチタオルを用意する女子は女子力が高いとなる。
毎日起こるかもしれないハプニングを予測して何枚ものハンカチタオルを持ち歩く女子は、思いやりのある女子力高めの女子というよりただの「取越し苦労」で重度心配性患者でしょう?!

やはり自然の風で手を乾かそうとするだけの私に女子力がないとレッテルを張られるのに不服がある。

英語の「ガールズパワー」(女子力)の意味

英語の「girl power」の意味は:

The idea that women and girls should be confident, make decisions, and achieve things independently of men, or the social and political movement that is based on the idea.

dictionary.cambridge.org

 女子の力と書かれている「女子力」だから、そんな細かいところに留まるのではなく、英語の「girl power」のように、女性が自信をもって、自分の意思で自分のやりたいことを決めて、自分の力でそれを実現させる、社会的にも政治的にも男性と平等に強く生きる権利を訴えるべきではないでしょうか?
 
大きな話を言ってしまったが、やはり私は立ち往生際が悪いか~笑